在最低点,Gilas在菲律宾人中找到了安慰

2019-05-24 04:10:13 瞿匍菊 26
2016年7月8日下午5点发布
更新于2016年7月8日下午5点12分

一起。在FIBA OQT被淘汰后,Gilas Pilipinas在中心球场蜷缩着。摄影:Josh Albelda / Rappler

一起。 在FIBA OQT被淘汰后,Gilas Pilipinas在中心球场蜷缩着。 摄影:Josh Albelda / Rappler


马尼拉,菲律宾 - 在PBA中,看到Marc Pingris在比赛结束后愉快地拍摄粉丝照片和签名并不罕见。 他没有快步走离等待他的人群,也没有躲避他们。

这位34岁的老将,其破烂的财富故事是PBA中最令人抓狂的事情之一,总是等待人群变瘦,并且在每个人都得到照片或签名之前不会离开。

现在,在国家队队员Gilas Pilipinas的带领下,即使在球队不得不在7月6日星期三晚上在主场观众面前忍受的最痛苦的失利之后,他仍然继续这样做。

在菲律宾以输给新西兰之后退出2016年FIBA奥运会资格赛之后,这位充满激情的大个子成为第一位接近粉丝的人,他们耐心地等待着一睹他们的偶像。

(相关: )

其余的国民跟随Jeff Chan,Japeth Aguilar,Terrence Romeo,Ranidel De Ocampo和June Mar Fajardo这些人选择与粉丝共度时光,而不是等待离开公共汽车。

他们所有人都在激动的人群面前勇敢地面对面,他们尽可能地喊出他们的名字。 衬衫被提供签名,标记被传递,智能手机从部落的后面走向玩家的手自拍。

Pingris和Chan在最后一次压哨之后都反击了眼泪,最长时间没有出现。 Pingris选择自己拿着智能手机拍自拍,尽管已经快到午夜了,但还是耐心地上下排了长队。 法哈多同样耐心地与那些等待的人聊天。

对于他们来说,这是一个小而简单的方式来表达赞赏,并在未能满足球迷的期望并给予他们胜利后回馈。

Siguro ito lang yung pagkakataon na mapasaya rin namin sila,kaunting签名tsaka图片lang。 Nakasanayan na rin ng team yan (也许这是我们唯一的机会让他们开心,只是一些签名和照片),“Pingris说道,他在比赛结束后一直保持着优雅的态度,无视安全以适应媒体采访。

Nagpapasalamat kami sa kanila。 Kung wala sila wala rin kami dito (我们感谢所有人。如果没有他们,我们就不会在这里)。“

当羊群开始吟唱罗密欧的名字时,一个充满希望的时刻到了。 “泰伦斯! 特伦斯!“他们走了。 罗密欧坐在公共汽车内,但听到他的吟唱后,他站起来 - 更加欢呼 - 并下了一轮照片。

塔拉塔拉! Sige isa pa! Salamat,maraming salamat (来吧,加油!再来一次!谢谢你,非常感谢你),“他说着拍手,向人群鞠躬致敬。

观看比赛直播的国家队传奇人物吉米·阿拉帕格向人群扔了一件T恤,这让他在退休后差不多两年就一直崇拜他。

虽然心情沉重,但Gilas Pilipinas毫不犹豫地向他们发誓要赢得的人们伸出援手。 这些菲律宾人跟着他们一起度过了每一次甜蜜的胜利,每次心碎。

球员可能只想撤退到一个安静的地方并反思失败。 但他们不能背弃那些支持他们的同胞们,他们远离群岛,沉浸在训练营中,并试图变得更好,欢迎他们进入他们的家园。

Hindi lang dito e,kahit pag nasa ibang bansa kami talagang may pumupunta (这不仅仅是在这里,甚至在国外他们总是来看我们),”Pingris说,继续谈论Gilas在国外经历的巨大款待。

Gusto ko rin palang magpasalamat sa mga Pilipinong nagpakain sa amin sa Europe dati sa Bologna,Italy。 Lahat ng mga Pilipino doon na talagang pinaghandaan kami ng菲律宾食品。 Nagpapasalamat ako sa suporta nila。 Sila pa yung naglalaba ng damit namin。 Grabe suporta ng mga Pilipino 。“

(我要感谢那些在意大利博洛尼亚为我们提供食物的菲律宾人。那里的所有菲律宾人为我们烹制菲律宾食物。我很感谢他们的支持。他们甚至洗衣服。菲律宾人的支持令人惊叹。 )

球员们可能想要在其他地方,但在很多方面,也许在球迷的拥抱,微笑和鼓励的温暖中埋葬自己正在愈合。

Nawawala yung pagod mo,hindi mo naiisip na talo ka。 Talagang grabe yung pagmamahal nila sa bayan natin (我们的疲惫消失了,我们忘记了我们失去了。他们真的爱我们的国家),“Pingris说。

即使在非常失望之后,Gilas Pilipinas发现他们总能回到菲律宾人的家中,他们也不会被抛弃。

Salamat sa mga Pilipinong pumunta,nanood (感谢所有前来观看的菲律宾人),”他补充道。 Kahit na natalo kami talagang pinaparamdam nila na panalo pa rin kami sa puso nila (尽管我们失去了他们继续让我们感觉他们心中的赢家)。” - Rappler.com